Image1829.jpg
1. My Tooth Is Loose! (6260447)
by Susan Hood
illustrated by Julie Durrell
All-Star Readers 2, Grade 1-2
ISBN 1-57584-310-2
1999 Reader's Digest Children's Books
Ben 很希望他的牙齒快點掉下來, 這樣他就可以跟其他小朋友一樣了!
A Note to Parents:
Read to your child:
*大聲唸出來可以幫助你的孩子喜歡閱讀. 每天一起唸20分鐘吧!
*開懷大笑會傳染. 用感覺去唸, 讓你的孩子知道閱讀真的很有趣.
*花一點時間回答孩子對於這個故事的問題. 也可以在孩子有興趣的頁面多停留一會兒.
And your child will read to you:
*不必更正每個孩子念錯的字. 等孩子念完後, 可以問孩子說: 「這樣聽起來是否怪怪的? 讓我們再唸一遍!」
*孩子進步的時候, 要記得讚美一下. 這樣可以建立孩子的自信心.
You can help your Level 2 reader:
*互動式學習, 可以唸句子的一部分, 然後問孩子少了哪個字.
*先唸故事書的前段. 然後問: 「然後呢?」
*遇到新的字, 問: 「這個字是b開頭, ake結束, 像是rake, take, lake.一樣的.」
*請小朋友用自己的話, 重新說一下這個故事.
*用5個W: Who-這個故事說的是誰啊? What-發生了什麼事啊?Where and When-這個故事發生的地點與時間?Why-為什麼是這樣呢?
最重要的是, 親子一起享受歡樂閱讀時光!
by Bernice Cullinan, Ph.D.,
Professor of Reading, New York University

Image1828.jpg 
2. The Biggest Snowball Fight! (6221330)
by Angela Shelf Medearis
Illustrated by Jackie Snider
2001 Scholastic, Rhyme Time Readers, Cartwheel Books
ISBN 0-439-33403-9
故事從小鎮的大時鐘在下雪之後, 敲了很大的鐘聲, 從屋頂掉下一顆大雪球開始,
結果全鎮開始玩打雪杖..
 
A Note to Parents:
Rhyme韻文(詩), Repetition複誦, Reading閱讀是3R's, 可以讓孩子的學習有許多樂趣.
Rhyme Time Readers系列介紹了語言音調, 提供孩子閱讀成功的基礎.
Rhyme: 
孩子在會閱讀之前, 先學會了聽與說. 當你唸書給孩子聽, 就是幫助孩子連結了語言的口語與書寫.
對於語音認知越多, 孩子就可以了解Phonics自然發音與其他重要的閱讀技巧.
當在讀這本書的時候, 鼓勵你的孩子去分辨每一頁的押韻字.
Repetition:
Rhyme Time Readers 收錄的故事都很有趣, 孩子都很喜歡, 也會一再要求你唸給他聽.
時常閱讀, 孩子就會自然而然記住一些字.
也可以輪流唸, 鼓勵孩子一起唸押韻的字.
Reading:
總有一天你的孩子會唸書給妳聽. 從學會語音, 到認字唸出, 最後就會自己閱讀整本故事書.
我希望這本書可以讓親子閱讀成為一個很特別的經驗.
  
by Francie Alexander, Chief Education Officer,
Scholastic's Learning Ventures

Image1830.jpg 
3. My Messy Room (6155742)
by Mary Packard
Illustrated by Stephanie Britt
ISBN 0-590-46191-5
1993 Nancy Hall, Inc.
Hello Reader!, Cartwheel books, Scholastic Inc.
My First Hello Reader! Preschool-Grade 1, Age 3-6
一個倔強的小女孩, 就是要把自己的房間弄得亂糟糟的!

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(41)

 

Image1773.jpg 

1. Fox Be Nimble (8425440)

by James Marshall

 

Easy-To-Read Level 3

1994 Puffin Books

ISBN 0-7857-2376-5

 

這本書有三個故事:

(1) Fox幫對面Mr. Ling顧孩子, 結果在很高的地方被救下來, 還上了電視.

(2) Fox因為踩到溜冰鞋, 摔了一跤, 只是皮肉小傷, 還大費周章要找醫生來.

(3) Fox終於在遊行裡可以好好地表現一番囉!

 

The Puffin Easy-to-Read Program 共有三個Level,

Level 1: Ages 4-7 Just Getting Started

Level 2: Ages 5-8 Beginning to Read

Level 3: Ages 6-9 Reading Alone

 

雖然Mosia才三歲, 可是我覺得只要不是文字太長的書, 都可以借來唸給她聽.

她其實聽得懂, 也會問問題.

這麼多本書裡面,Mosia其實也有喜歡一直聽與看的書, 也有不喜歡看的書.

這本她還滿喜歡的, 不知是否因為書的封面是紫色的?!

因為她最愛紫色的,...

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(59)

 

1. 10萬個為什麼?WY1(8210981)

Image1766.jpg 

 

出版: 幼福文化事業有限公司
2002年8月
ISBN 978-9577-472403

可愛動物篇
(1) 斑馬身上的花紋有什麼功用?

可能與牠內部骨骼有所關聯. 直的紋路像是脊椎骨, 腹部旁的條紋則類似肋骨.

這些紋路可以當做牠們不同種之間區隔的標記,
也可以用來吸引異性達到繁衍後代的目的.
更重要的是, 可當做環境的保護色, 兇猛的野獸就不易看清楚環境和斑馬明顯的不同.

(2) 狗為什麼喜歡吐舌頭喘氣?

太熱的時候,小狗要藉著汗腺來排熱,
牠的汗腺在舌頭上,
所以牠必須張開嘴巴, 加速呼吸來散熱, 才不會生病.

 

樹木花卉篇
(1) 為什麼人們喜歡用樟樹做木箱?

因為它的花紋美麗, 木材質地堅韌卻也輕柔,
不容易彎折, 或產生裂紋, 可以防濕氣, 驅蟲害.

(2) 曇花為何花期很短?

曇花是仙人掌科植物, 原產於南非, 墨西哥等地.
屬於熱帶沙漠裡的旱生性植物.
只在傍晚以後才開花, 以躲避沙漠裡白天高溫的炙曬.
曇花開放大約只有4-5個小時.
美麗的曇花開放時, 外圍多是淡紅與淡紫色, 中間潔白如雪, 盛開後比一只飯碗的口徑還大.

人體奧妙篇
(1) 人為什麼會打哈欠?

人在工作, 運動, 或長時間的學習後, 已經消耗了大量的能量, 因此產生了許多的二氧化碳.
打哈欠是一種深呼吸動作, 肺部會引進大量的氧氣, 並將大量的二氧化碳排放出去.

(2) 喝水嗆到為什麼會不停咳嗽?

因為水嗆入氣管了!
水一旦進入氣管, 刺激氣管粘膜, 氣管為了要把異物排出, 於是就會出現反射性的咳嗽.

民族風采篇
(1)為什麼回教徒不吃豬肉?

阿拉伯人認為豬是汙穢不潔的動物, 考慮到衛生與健康, 回教主張禁吃豬肉.

(2)為什麼西方人認為13是不吉利的數字?

聖經中有一段故事,
耶穌在一個13日星期五的晚上,
要和13位門徒聚會晚餐.
聚會時, 有一位門徒沒有出現,
這場晚餐就成了12個門徒加上耶穌,
總共13人的晚餐.
一同進餐時, 耶穌突然說:「你們之中有人出賣我.」
晚餐後, 耶穌果然被門徒猶大帶來的士兵押捕, 最後蒙難, 被釘上十字架.
由於這場最後的晚餐, 西方人相信13是個不祥之兆, 13號星期五更是個不吉利的日子.

環保篇
(1) 難纏的愛滋病毒是怎麼誕生的?

是在中非由綠猴感染給人類的.

也有人懷疑是醫學實驗的意外所造成的.

(2) 地層為什麼會下陷?

主要的原因是地下水過度取用.
地下水水層一旦遭到破壞, 便很難再回復舊觀.

 

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(89)

 

20090520.jpg 
Irfan Khan / Los Angeles Times
圖為位於Perris的不良債權房屋.
根據MDA DataQuick的報告, 這個社區在4月份創下歷史銷售最佳紀錄, 因為低價吸引了買氣.
From the Los Angeles Times

REAL ESTATE

Southern California median home price falls to $247,000 in April

By Peter Y. Hong (原文請點上面標題)
中文by Joy Jiayu
南加州房屋中間價格四月份跌到了24萬7千美元
房屋價格變便宜, 使得交易量上升. 
4月份銷售成績在不良債權最多的內陸地區很好, 幾乎創下新紀錄.
靠近海邊的高房價地區則銷售不佳, 幾乎來到歷史低點.

May 20, 2009


新的數據顯示, 4月份南加州房屋中間價格稍微滑落了一些, 而房屋交易量卻告訴我們兩種房屋市場. 
內陸帝國的房屋銷售速度很快, 因為不良債權有議價的空間. 
而在較貴的地方如Pacific Palisades 與 Corona del Mar,  幾乎沒什麼買氣.
這些屋主通常較有錢, 比較惜售, 出的價格也讓想買的人買不下去.

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(121)

這個月共借了9本書.

 

1. Winnie the Pooh and His Friends: A Reel Fishy Story (8128127)

Image1623.jpg  

by A. A. Milne
1994 Disney Enterprises, Inc.

ISBN 1-57082-969-1


小熊維尼要去釣魚, 小豬說小熊維尼從來沒釣到過魚.

 




2. Winnie the Pooh and His Friends: Roo's Big Adventure (6363681)

 

Image1627.jpg 

by A. A. Milne
1994 Disney Enterprises, Inc.

ISBN 1-57082-970-5

有一天下午, Tigger跟Roo說, 我們來玩捉迷藏. 可是Roo說, 我都會被你找到耶.Tigger說, 拜託啦!Roo就說, 好吧, 再玩一次.結果Roo躲到哪裡去了呢?

 




3. Winne the Pooh and His Friends: Night Time Mystery (6362513)

 

Image1626.jpg 

by A. A. Milne
1994 Disney Enterprises, Inc.

ISBN 1-57082-968-3

有一天晚上, 風很大, 小豬睡不著, 因為聲音太大了.忽然窗戶那邊有一個聲音, 小豬好怕.他問說, 誰在那裡?沒人回答, 只有敲打聲.小豬只好趕快躲在棉被裡.

 



Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(53)

這個月借了12本書.

Image1562.jpg 

1. A is for Adventure(8564705)

by Irene Kilpatrick

illustrated by Susan Hall
2007 Viacom International Inc.
Nick Jr. The Backyardigans,Simon Spotlight, Super Chubby
Simon and Schuster, Inc.
ISBN 978-1-4169-2779-2
從astronaut 到zeppelin, 讓小朋友把A to Z複習一下.
另外有兩本一樣Backyardigans系列的書:
Deep-Sea Countdonw
Jungle Colors

Image1512.jpg 
2. Richard Scarry's Best Mysteries Ever!(6260431)
by Richard Scarry
1998 Estate of Richard Scarry
ISBN 0-689-81649-9
誰偷了印度王子的珠寶?
為什麼尼加拉瓜瀑布停止流動?
巴西嘉年華會的衣服怎麼都不見了?
也許是惡名昭彰的Lady Cheetah偷的.
名偵探Sneef and Sniff, Couscous與記者Cucumber and Pickles都來辦案, 想找出原因.
這本書共有8個故事.

Image1513.jpg 
3. Love Is All You Need (6472240)
by Catherine Daly
based on a teleplay by Mitchell Kriegman
illustrated by Kathryn Mitter
The Jim Henson Company 2000.
Bear in the Big Blue House, Simon Spotlight, Simon & Schuster.
ISBN 0-689-82380-0
Ojo與Tutter今天不開心.
Tutter不小心把Ojo的玩具飛機弄壞了, 現在他們兩個人都不再跟對方說話了.
Bear有辦法幫他們和好嗎?
這本書說的是:愛與友誼.

Image1508.jpg 
4. Magenta Gets Glasses! (7265018)
by Deboah Reber
illustrated by Troy Dugas
2002 Viacom International Inc.
Nickelodeon, Nick Jr., Blue's Clues
Simon Spotlight, Simon & Schuster
ISBN 0-689-84745-9
Magenta需要戴眼鏡,但是她怕跟朋友不一樣.
這本書可以讓小朋友跟著Magenta, Steve and Blue一起去看眼科醫生.

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(75)

這個月借了30本書.

市圖有的Dora, Diego系列都借完了, 希望將來還有新的書.

 

 

1. Make a Wish (8183823)
by Sarah Wilson
Image1286.jpg 
2005 Viacom International Inc.
Published by Golden Books (www.goldenbooks.com)
www.randomhouse.com/kids
ISBN 0-375-83281-5
Dora與Boots看到傍晚的第一顆星星, 並開始許願.但是有一顆彗星忽然將小星星打到地上. Dora與Boots幫助小星星回家, 讓每個人都可以許願.

2. Dora's Thanksgiving (8466482)
Adapted by Sarah Wilson
Illustrated by Robert Roper
Image1285.jpg 
2003 Viacom International Inc.
Simon Spotlight, An imprint of Simon & Schuster Children's Publishing Division
ISBN 0-689-85842-6
感恩節到了, Dora與家人朋友一起慶祝. Dora要感謝誰呢?

3. Nick Jr. Dora the Explorer, Music Player and Storybook. (8425792)
by Christine Ricci
Illustrated by Tom Mangano
Image1292.jpg 
2006 Viacom International Inc.
Published by Reader's Digest Children's Books.
ISBN 0-7944-1004-9
Age 2 and up
音樂對小朋友很重要, 所以這本書的設計附有塑膠CD and CD Player.
這本書的故事是說Dora邀請朋友來家裡過夜, 要先送邀請卡給朋友, 然後要準備吃的東西, 佈置家裡...

4. Nick Jr. Dora and Friends, Movie Theater, Storybook & Movie Projector
Adapted by Ruth Koeppel
Image1294.jpg 
2005 Viacom International Inc.
Published by Reader's Digest Children's Books
ISBN 0-7944-0783-8
Age 2 and up
這本書附有塑膠幻燈片與放影機. 共有5個故事:
A. Dora the Explorer
Give Us Back Our Treasure!
Dora與朋友們要表演話劇, 結果戲服被海盜豬拿走了..
B. Dora the Explorer
Dora's Fairytale Adventure
改編白雪公主的故事, Dora必須變成真正的公主, 才能救醒沈睡的Boots.
C. Blue's Clues
The Animal House
書裡的動物都不見了, 書頁全部是空白的, Blue and Joe把他們找回來!
D. Blue's Clues
Blue's Wish
Joe and Blue在家玩玩具, 發現一支魔法棒, Blue的願望是什麼呢?
E. The Backyardigans
Heart of the Jungle
大家都說自己是泰山, 剛好有一隻蠕蟲找不到路回家, 大家一起幫忙!

5. 不會寫字的獅子 (8866278)
by 馬丁.巴茲塞特 Martin Baltscheit
圖by 馬克.布塔方 Marc Boutavant
法文翻譯by 吳愉萱
Image1284.jpg 
2008 米奇巴克有限公司
ISBN 978-986-82150-9-2
http://blog.roodo.com/magicbox2007
獅子不會寫字, 不過他一點也不在乎, 因為, 他知道如何露出尖尖的牙齒大聲咆嘯.
對一隻獅子來說, 這樣就足夠了.
直到有一天, 他預見了一隻非常美麗的母獅子..

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(109)

06jobs-600.jpg 

 

photo by Damian Dovarganes/Associated Press

Job applicants at the National Careers Fair in Anaheim, Calif., on Wednesday.

圖為星期三在加州安那罕的全國就業博覽會. 

 

 

New York Times

March 7, 2009

Continuing Job Losses May Signal Broad Economic Shift 原文請點這裡

By PETER S. GOODMAN and JACK HEALY

David Stout contributed reporting.

中文 by Joy Jiayu

note: 紐約時報編輯新標題為 Job Losses Hint at Vast Remaking of Economy 並加入一些新資料, 請參考原文.

 

二月份在美國又消失了651千個工作, 失業率上升到了8.1%--這是自從1983年以來最高的失業率.

這個情況使得原本以為今年上半年可以經濟復甦的希望落空, 而且越來越多人相信2009年將是痛苦的一年.

 

現在大多數的經濟學家預測到今年年底, 歐巴馬政府挹注787十億美元之前, 美國人的財富都不會增加

"目前經濟衰退的速度是驚人的,"ITG的首席經濟學家, Robert Barbera. "我們現在大約回到了戰後的情況, 而且繼續往下走的情況不會改變."

 

的確,政府每個月所公布有關全國就業情形的報告, 似乎越來越糟, 好像一個深不可測的深淵, 所以政府還上修了去年12月與今年1月的失業數字.

連續3個月, 已經至少有65萬個工作消失, 這是自從1975年以來, 以百分比計算方式最差的一次.

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(175)

這個月共借了19本.

1. Dora's Pop-up Dancing Adventure (8812423)

by Emily Sollinger

 

Image1264.jpg 

2007 Viacom International Inc.

Simon Spotlight/Nick Jr.

ISBN 978-1-4169-4717-2

跟著Dora一起跳芭蕾, 踢踏舞, Salsa(西班牙裔美國社區所發展出混合非洲與歐洲的舞蹈), 還有Merengue(一種拉丁美洲舞蹈).

這是一本Pop-up立體插圖 的書, 裡面的圖片可以讓小朋友玩, 但是也很容易玩破.

 

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(128)

 

24rental600.jpg 

圖by Oscar Hidalgo for The New York Times

 

Dan Hemmati, a frequent car renter, says he now regularly gets older cars, some in poor condition.

 

圖為經常租車的Dan Hemmati, 說他現在租到的車子車齡都較老舊, 有一些車況也很糟糕.

 

**************************************************************************************

這波財務金融危機, 租車業也嚴重受到影響. 想起我們今年一月底去美國租到的車, 也是舊車, 約開了2萬多英哩. 很久以前在佛州奧蘭多租到一台新車, 如果沒記錯, 好像是4-6英哩而已. 差很多!

以下報導說到共用車制度, 對需要用車的人, 確實是不錯的選擇.

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(215)

Image1135.jpg 

我們住的飯店有送早餐, 雖然不是像台灣五星級飯店那麼豐盛, 但也不是只有咖啡與muffin的那種continental breakfast, 而是有熱食的breakfast bar. 

來美國就會莫名其妙地喝很多咖啡, 尤其這家飯店Holiday Inn Express  24小時供應熱咖啡, 房間裡也有coffee maker, 也不知是天氣太乾燥還是怎樣, 就是想來一杯. 

從第一天check in 之後, 就覺得街道滿冷清的. 飯店裡也是很安靜, 似乎沒什麼人, 來吃早餐的人也不多.

因為睡不著加上時差, 我們7點多就下去吃早餐. 遇到的人大多是商務人士, 也許也跟此家飯店比較是商務性質的有關係吧.

不管如何, 從學生時代在美國住holiday inn的經驗到現在, 早餐是一定要的啦! 印象中大部分要付錢吃早餐, 不過也有贈送的. 總之, 早餐吃得飽飽的很重要.

Mosia當然吃得很開心, 自己可以吃一片烤麵包, 吃cereal, 吃香蕉. 只可惜她不喝鮮奶, 不然我可以趁機會給她戒奶瓶. 

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(99)

ImageChef.com - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more

1月份借了11本書. 都是Picture Window Books 2003年出版,不同reading level的書.

有些是大家耳熟能詳的故事.

 

 Image1020.jpg
1. Recycled (8296548)
by Jillian Powell
Read-it! Reader Blue Level
2003 Picture Window Books
ISBN 1-4048-0068-9
Drew老師班上正在教資源回收. 他們收集舊瓶子, 罐子, 報紙, 與其他東西. 當那些東西被二次利用時,這些孩子都很驚訝.
Blue Level用大量字彙與句子結構來傳達更多新東西給小朋友.
 
Image1027.jpg   
2. Eight Enormous Elephants (8296535)
by Penny Dolan
Read-it! Readers
2003 Picture Window Books
ISBN 1-4048-0054-9
如果有8隻大象來家裡, 會發生什麼事呢?牠們把家裡弄得一團糟...

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(896)

 Image1106.jpg 

今年過年帶Mosia去Disneyland玩, 這是我們全家第二次去, 第一次是2007年夏天, Mosia 13個月大剛會走路的時候.

從台北出發的班機, 中途還先停留一下大阪關西機場.  大阪機場都沒什麼人, 幾年前到大阪玩的時候也是一樣沒人.

這次飛機飛來這裡, 也是希望大家來消費吧. 沒帶日幣沒關係, 可以刷卡. 我買了一瓶水與一包餅乾, 日幣310元而已, 也可以刷卡.

本來要睡著的Mosia, 就沒睡了, 所以再上飛機後, 玩玩鬧鬧地, 才睡了一陣子.

到了LA機場要往Anaheim的車上, 她就開始不耐煩, 說她要回家.

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(158)

ImageChef.com - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more

聯準會一直降息之後, 房屋市場就會說, 租不如買. 但是現在失業率增加, 經濟前景不佳的情況之下, 除非這時候還有一筆錢, 不然買房子是很難的. 但人總是要住的吧, 好玩的是, 租的需求其實一直有, 加上付不出房貸的人增加, 租屋需求應該有增加,沒想到空屋率是這麼高, 租金與房價雙雙下跌, 根據以下報導, 現在想用租房子來賺錢的房東, 可能只能先用租金去付房貸囉! 經濟要復甦, 看股市最準了, 等股市大漲, 大家有錢, 企業不裁員, 開始找人, 房市才有可能有上漲的可能. 看看台北與洛杉磯, 其實都一樣, 房價可能有降, 但是一般願意降很多的屋主很有限, 當你要買房的時候, 其實條件都很嚴苛, 看到喜歡的房子買不起, 還覺得負擔得起的看起來不喜歡. 我覺得有房屋需求的人, 應該都可以先看看, 但不用急著買. 

房子與股票不一樣, 當股市跌的時候, 市場一定很無情地拋售, 即使賠也要使損失降到最低. 可是房子的屋主想法就不一樣, 因為他可以先用租的, 等房子價值上升, 有自己預期的利潤再賣就好了. 這篇洛杉磯時報的新聞, 卻是提到了, 如果房東不降價, 就只有自己付房貸, 讓房子養蚊子囉!

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(420)

31econ600.jpg 

 

Jim Wilson/The New York Times

In San Francisco, house prices in October had fallen 31 percent from the same month in 2007.

圖為舊金山, 10月份房價比去年同期跌了31%


 

 

紐約時報在歲末年終將最後的壞消息告訴大家, 房市明年似乎也不樂觀. 回顧今年真的是讓人傷心的一年, 而且嚴重的是明年也看不到什麼好的情況. 希望最差的時候可以快點觸底, 讓大家快樂一點.

本來今年開始整理全球股市, 結果一切分析都是白搭, 因為華爾街崩盤, 分析師光環不再, 大家縮衣節食, 有股票在手上的損失慘重. 本來想說房子可以保值吧, 沒想到貸款機構問題那麼大, 巨大財富瞬間蒸發.我們還在撐, 撐過去就海闊天空. 一切都交給上帝吧. 誰也不知道將來是怎樣. 很多事情看來看去都是笑話一場.

不知為何, 就開始整理美國房市資訊, 因為一些數據較完整. 也提供一些方向. 畢竟美國市場是先行指標, 跟股市一樣. 我想我會持續追蹤. 也許這些訊息會有用的的一天.

新年2009希望可以有不一樣的體驗.  也希望有機會可以達成自己的目標.

以下就給有興趣的人參考囉!

Posted by joyjiayu at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(261)